训练(第10/10页)
[1] 《米老鼠之歌》,指儿童节目米老鼠俱乐部(Mickey Mouse Club)的主题歌,该节目1955—1959年在美国ABC电视台播放。
[2] 约瑟夫·肯尼迪(Joseph P. Kennedy,Sr.,1888—1969),美国商人,政治家。曾任美国驻英国大使,美国证券交易委员会主席。其子包括美国总统约翰·肯尼迪(John F. Kennedy,1917—1963),议员罗伯特(Robert F. Kennedy,1925—1968)和爱德华(Ted Kennedy,1932—2009)。触身式橄榄球(Touch Football),规则与美式橄榄球相似,但以轻触身体代替抱摔动作,是肯尼迪一家著名的家族运动。
[3] 森林山(Forest Hill),加拿大多伦多市中心以北,富人区。
[4] 查尔斯·阿特拉斯(Charles Atlas,1892—1972),意大利裔美国健美运动员。其创立的健身课程曾风靡全球,经久不衰。
[5] 鸭尾发型(Ducktail),男士发型,两侧头发向后梳,在脑后中分外翻。1950年代非常流行。
[6] 罗伊·坎帕内拉(Roy Campanella,1921—1993),美国棒球运动员,捕手,非洲裔,名列美国棒球名人堂。其效力的布鲁克林道奇队(Brooklyn Dodgers)有一支由球迷组成的乐队,比赛中,每当对方投手遭三振出局,便高唱一首当时流行的童谣《虫子爬进又爬出》(The Worms Crawl In,The Worms Crawl Out)。
[7] 巴布罗酒店(Babloor Hotel),多伦多市区一家著名酒店,现已拆除。
[8] 老帆船(Old Spice),男士个人护理品牌,创立于1934年,现属宝洁公司,以帆船为商标主图案。
[9] 东约克(East York),加拿大多伦多自治市,最初由工薪阶级和退伍老兵聚居,现已并入多伦多城。
[10] 大哥哥大姐姐组织(Big Brothers Big Sisters),1904年成立于美国,现遍及12个国家。通过青少年与志愿者,即“大哥哥”或“大姐姐”一对一结对,指导和帮助青少年成长。
[11] 乔丹河(Jordan River),位于加拿大英属哥伦比亚(British Columbia)。文中的歌曲名为《麦克划船到岸边》(Michael Row the Boat Ashore),美国南方种植园黑奴的圣歌,源于南北战争时期。
[12] 格蕾丝·凯利(Grace Kelly,1929—1982),美国女演员,1954年获奥斯卡影后。26岁嫁给摩纳哥亲王兰尼埃三世(Rainier Ⅲ)。
[13] 职业治疗(Occupational therapy),利用特定的技能训练帮助患者恢复健康。
[14] 超级英雄漫画,最初出版于1939年。
[15] 蓬巴杜发型(Pompadour),以18世纪法国国王路易十五的情妇蓬巴杜夫人(Madame de Pompadour)命名。头发向上梳拢,在头顶形成较大的帽盖式,男女均适用。猫王和詹姆斯·迪恩(James Dean)都曾采用过这个发型。
[16] 《米老鼠之歌》中的一句“米老鼠,米老鼠,让我们永远高举着旗帜”此处被改了歌词。《米老鼠之歌》参见183页注①。
[17] 歌舞杂耍剧(Vaudeville),19世纪80年代—20世纪30年代流行于北美的剧场娱乐秀,每场表演由歌舞、马戏、杂技、独幕剧等多种不同类型的独立节目合成。头戴硬质稻草帽,身穿条纹夹克的男性舞者是其经典形象之一。
[18] 抛绳领带(String Tie),也叫波洛领带(Bolo Tie),一根软绳或是编织皮绳加上装饰性的金属扣制成,美国西部牛仔文化组成元素之一。
[19] 妖精换子(Changeling),欧洲民间传说,仙女或精灵会偷偷把自己的孩子与人类的孩子掉包,带走人类的婴儿,留下自己的孩子,这个被留下的妖精之子即称“妖精换子”。